stah: (Default)
[personal profile] stah
Закончил подстрочник одной из любимейших своих песен за последний год. Зная, что переводить Боуи вообще неблагодарное и вредное дело, все же не смог устоять перед подобным искушением. Сразу написался первый куплет. Остальное приходило долго. Итак:


David Bowie/Стах
Slow Burn/Пепел и тлен


Как можно жить
В этом аду,
Где в газетах лишь смерть,
На обед только ложь?
Где сам Город, казалось,
Следит за тобой.
А мы танцуем, как куклы,
Нити спрятав во тьме...

И мы тлеем,
Хотя могли бы пылать,
Это тление
Сжигает нас день за днем, не давая тепла
И вопрошая:"Кто мы?" -
Ты уже знаешь ответ:
Пепел и тлен.
Пепел и тлен...


Ночь холодна,
День как будто чужой,
И ответ на твой плач -
Только эхо в квартире пустой.
Наша жизнь - лабиринт,
Где выход - лишь смерть,
Как ответ на извечный
Ненужный вопрос...

И мы тлеем,
Хотя могли бы пылать,
Это тление
Сжигает нас день за днем, не давая тепла
Страх убил в нас полет,
Мы - могила мечты.
Мы - тлен.
Пепел и тлен.

И мы тлеем,
Хотя могли бы пылать,
Это тление
Сжигает нас день за днем, не давая тепла
Мы стоим меж времен -
Люди-пасынки мира...
А вокруг - только тлен.
Все - пепел и тлен.

261102


Принимаю отзывы, ежели есть, что сказать...

Date: 2003-12-28 11:02 pm (UTC)
From: [identity profile] so-shine.livejournal.com
Спасибо за перевод. Я тоже люблю Боуи. 8 января думаешь кофе попить с Фенами с Форума???

Date: 2003-12-29 01:28 am (UTC)
From: [identity profile] ctax.livejournal.com
Дожить. Там видно будет.

August 2011

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 26th, 2025 11:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios